Tongo.asia ?

Tongo.Asia est le premier service de traduction par téléphone, basé sur une communauté d'interprètes, destiné aux touristes et expatriés en Chine.


Abonnez-vous



Tongo.asia présente Tourizoom :









Abonnez vous

Archive pour novembre, 2008

Podcast pour apprendre le chinois #10 - Compter en chinois

Jeudi, novembre 27th, 2008

Cette semaine dans le cours Tongo.Asia d’initiation au chinois, Heng va vous apprendre à compter en chinois. Après avoir visionné ce podcast vous serez capable de compter jusqu’à 99 999 sans problème.

Télécharger la fiche de vocabulaire - Télécharger la vidéo - Flux RSS

Abonnez vous aux cours de chinois Tongo.Asia sur :

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

Affiliation : blogger, webmaster, gagnez de l’argent grâce à Tongo.asia

Jeudi, novembre 27th, 2008

Grande nouvelle !

Nous lançons aujourd’hui notre programme d’affiliation. A vous les commissions gargantuesques et les euros à gogo !

Comment ça marche ?

C’est très simple : rendez-vous sur Tongo.asia et remplissez le petit formulaire. Après cela, vous obtiendrez vos informations affiliés. Copiez le lien apparaissant sur votre compte et collez le sur votre site ou votre blog. Maintenant, tous les internautes passant par ce lien pour acheter l’un de nos services vous rapporteront une commission.

Qu’est ce que vous allez gagner ?

Une part de 5% sur les ventes, et pas seulement sur le premier achat du client, mais sur tous ses achats à venir ! Plus vous cumulez les clients, plus le montant de vos commissions grimpe. A vous de convaincre !

Comment récupérer votre argent ?

L’argent vous sera versé périodiquement par PayPal ou par virement bancaire, à vous de choisir.

Vous avez des questions, des suggestions ou même des propositions ? N’hésitez pas à nous envoyer tout ça par email à affiliation@tongo.asia.

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

La langue chinoise en images

Lundi, novembre 24th, 2008

La langue chinoise compte certainement parmi les langues les plus difficiles à appréhender pour les occidentaux. Le Grand dictionnaire de la langue chinoise répertorie plus de 56.000 caractères dans sa dernière édition, dont 3.000 sont indispensables pour avoir une compréhension écrite basique. Autant dire que la tâche est ardue ! Mais il est amusant de voir que la Chine fait découvrir, non sans finesse, quelques caractères à travers des logos, des mascottes ou autres images diffusées dans le monde entier.

Prenons un exemple récent : les Jeux Olympiques de Pékin 2008. Dans le logo officiel de la compétition, vous distinguez certainement ce personnage dessiné en blanc sur fond rouge. Eh bien ce bonhomme ressemble étrangement à l’un des caractères composant le nom de la ville hôte : Beijing.

Jing caché dans le logo de Jeux Olympiques 2008

Les mascottes de l’épreuve ont elles aussi participé à la “propagation” de la langue chinoise. En prenant le nom de chacune d’elles et en les mettant bout à bout, on obtient le message suivant : “Běijing huānyíng nǐ”, qui signifie “Pékin vous souhaite la bienvenue”.

Prenons enfin le prochain évènement international majeur se déroulant en Chine : l’exposition universelle de Shanghai 2010. Le logo représente cette fois-ci trois personnes côte à côte, qui, ensemble, forment un caractère chinois représentant parfaitement la dimension de cette exposition universelle :

Coucou
Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

Podcast pour apprendre le chinois #9 - Je m’appelle xiaoming

Samedi, novembre 15th, 2008

Le podcast de cette semaine est un peu spécial. En effet Heng vous accueille chez lui à Qongching pour un cours particulier. Dans ce podcast vous apprendrez à vous présenter, à donner votre âge ainsi que votre profession.

Abonnez vous aux cours de chinois Tongo.Asia sur :

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

Quelques informations sur l’exposition universelle de Shanghai 2010

Vendredi, novembre 14th, 2008
Exposition Universelle de Shanghai 2010

Exposition Universelle de Shanghai 2010

Le 1er mai 2010 et pendant 6 mois se déroulera l’Exposition universelle de Shanghai. L’Expo 2010 sera une nouvelle occasion pour les participants, environ 200 pays, de partager leurs savoirs technologiques, d’innovation, d’éducation…

L’objectif colossal de Shanghai est d’attirer plus de 70 millions de visiteurs venant du monde entier. Le thème de cet évènement est “Meilleure ville, Meilleure vie”.

Nous pouvons donc espérer voir de belles expositions sur différents sujets : la fusion des différentes cultures dans la ville, la prospérité de l’économie urbaine, l’innovation techno-scientifique dans la ville, le remodelage des communautés urbaines, l’interaction entre la ville et la campagne.

L’Exposition universelle de Shanghai a choisi un emblème représentant la famille et le monde. L’emblème est composé de trois personnes évoquant une famille dessinée en forme de «世», caractère chinois signifiant le monde.
Mascotte Haibao
Mascotte Haibao
L’exposition universelle de Shanghai aura aussi une mascotte nommée Haibao «», littéralement : “Trésor des quatre coins du monde”. Ce symbole représente un “” signifiant homme.

Cette Exposition universelle semble promettre beaucoup pour la Chine et pour le monde.

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

Mini guide Tongo des cartes prépayées China Mobile partie 1

Lundi, novembre 10th, 2008

Afin de vous affranchir des tarifs prohibitifs pratiqués par les opérateurs français en Chine (presque 3 euros la minute), vous pouvez vous procurer des cartes SIM chinoises sur notre site web. Ces cartes vous permettrons d’économiser jusqu’à 98% sur vos appels depuis la Chine. Voici quelques informations supplémentaires qui vous permettront de surveiller votre consommation ainsi que d’économiser de l’argent.

Comment connaître le crédit restant sur ma carte SIM ainsi que sa date de validité ?

Appelez le 13800138000. Une fois en ligne composez le 2 pour obtenir le menu en anglais, puis une nouvelle fois le 2 pour connaître votre crédit restant ainsi que la date d’expiration de votre carte.

Comment recharger votre carte SIM ?

Pour recharger votre carte SIM, vous devez vous procurer une carte de recharge China Mobile. Vous pouvez trouver ces cartes dans les épiceries, vendeurs de tabac et d’alcool, ainsi que dans les points de vente China Mobile. La phrase magique pour obtenir ces cartes est : wǒ xiǎng mǎi yī zhāng chōngzhíkǎ (prononcez : ouO chiang maï i djang tchong dje ka) En français cela veut dire : j’aimerais acheter une carte de recharge.

Une fois que vous avez votre carte, grattez la. Un numéro devrait apparaître. Appelez alors le 13800138000. Composez le 2 pour obtenir le menu en anglais. Puis le 1 pour recharger avec une carte. Composez ensuite 1# suivie du numéro inscrit sur votre carte de recharge. Enfin composez # pour valider.

Comment payer mes communications moins chères ?

Pour économiser de l’argent sur vos communications en Chine, prefixez les numéros chinois par 12593. Le prix des communications sera alors de 0.2 RMB/minute à Pékin et 0.4 RMB/minute dans le reste de la Chine.

Pour appeler la France moins chère, préfixez vos numéros par 17952. (Ex : 17952 0033 222 068 023) Le prix de la communication sera alors de 4 RMB/minute.

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

Une start-up en Chine : mode-d’emploi

Vendredi, novembre 7th, 2008

Service d\'interprètes par téléphone en ChineIl y a un peu plus d’un an, mes associés et moi sommes partis en Chine créer Tongo.Asia, le premier service de traduction par téléphone basé sur une communauté d’interprètes. L’idée de Tongo.Asia nous est venue durant notre première année en Chine. A cette époque, ni mes associés ni moi ne parlaient chinois. Nous nous sommes donc retrouvés confronté à bon nombre de problèmes de communication. Pour faire simple, si vous ne parlez pas mandarin en Chine, vous ne pouvez rien faire seul. En créant Tongo.Asia nous voulions rendre leur autonomie aux touristes et aux hommes d’affaires venant en Chine.

La suite sur servicesmobiles.fr

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

Interview de Nicolas Rimbeau & Tony De La Mata, co-fondateurs de Tongo.Asia

Jeudi, novembre 6th, 2008

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

Ils parlent de Tongo.Asia

Jeudi, novembre 6th, 2008

Cela fait un moment que nous ne vous avions pas mis au courant de ce qu’il se dit sur nous. Voici les derniers articles parlant de Tongo.Asia

Les cours de chinois de Tongo.Asia

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR

Podcast pour apprendre le chinois #8 - Phrases utiles #2

Mercredi, novembre 5th, 2008

Cette semaine encore, dans ce nouveau podcast pour apprendre le chinois, pas de dialogue, mais une suite de phrases utiles.

Télécharger la fiche de vocabulaire - Télécharger la vidéo - Flux RSS

Abonnez vous aux cours de chinois Tongo.Asia sur :

Partager:
  • Facebook
  • TwitThis
  • Wikio
  • del.icio.us
  • Digg
  • BlogMemes Fr
  • Google
  • LinkedIn
  • Ma.gnolia
  • Print this article!
  • Reddit
  • Scoopeo
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Wikio FR